Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
http://tagalog143.blog.fc2.com/tb.php/1093-8d7c3904

トラックバック

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

hawak掴む事、掴んでいる物 握り

rootword=hawak掴む事、掴んでいる物 握り

掴む 握る
(um-)AF humawak humawak humahawak hahawak
Humawak ka sa kamay ko.私の手を掴みなさい。
Humawak siya sa paa ko.彼は私の足を掴んだ。
Humahawak si Dina sa maliit na tite ni Ken.ディナは小さなケンのチンポを握っている。
Hahawak ako sa leeg mo kapag ayaw mo makinig.言う事を聞かないと私は貴方の首を掴みますよ。

掴む 握る
(-an)OF hawakan hinawakan hinahawakan hahawakan
Hawakan mo ang tite ko.チンポを掴みなさい
Huwag mong hawakan ang damit ko.私の服を掴むな。
Gusto kong hawakan ang asong iyan.私はその犬に触りたい。
Hinawakan niya ang paa ko.彼は私の足を掴んだ。
Hinahawakan niya ang maliit na isda.彼は小さい魚を掴んでいる。
Hahawakan ko ang suso mo kapag ayaw mo makinig.言う事を聞かないと私は貴方の胸を掴みますよ

掴む 握る
(mag-)AF maghawak naghawak naghahawak maghahawak
Kayong dalawa ang maghawak nitong bandila.この旗を握るのは君たち2人だ。
Sila ay naghawak kamay kanina.彼らがさっき手を握った。
Nahuli si Ken at si Anna na naghahawak kamay.ケンとアンナは手をつないでるのを見られた。
Lagi kayong maghahawak ng kamay kapag tumatawid kayo ng kalsada.通りを横断する際にはいつも君たちは手を握ります。

掴む 握る 占有する
(mang-)AF manghawak nanghawak nanghahawak manghahawak
Ako ay magsisimula nang manghawak ng kamay.私は(他の人々の)手を握る事を始めます。
Sino ang nanghawak sa kamay ko?だれが私の手を握ったのですか?
Nanghahawak na naman ng kamay ang kanyang kaklase.彼のクラスメイトは再び手を握っています。
Manghahawak ka ba ng dibdib ng iyong kaklase? 君は同級生の胸を握るのですか?

握ることができる 握ってしまう
(ma- -an)OF mahawakan nahawakan nahahawakan mahahawakan
Gusto kitang mahawakan kahit sandali lamang.僕はたとえ少しだけでも君を抱いてみたい。
Nahawakan ng aking kaklase ang aking kamay kanina.私の同級生はさっき私の手に触れてしまった。
Lagi kong nahahawakan ang aking mga laruan.僕はいつも僕のおもちゃを握っています。
Ikaw ay mahahawakan ko din.- I will touch you soon.僕も君を触るよ。

(みんなで)握る 掴む
(maki-)AF makihawak nakihawak nakikihawak makikihawak
Ako ay pumunta sa simbahan upang makihawak sa patron. 私は守護聖人に触れるように教会へ行った。
Nakihawak ako sa lubid ng naghihimalang itim na Nazareno.私はナザレノの神秘的な黒いロープを(他の者と)握った。
Maraming tao ang nakikihawak sa Poon tuwing may prusisyon. 多くの人々がパレードがあるたびにポーン(キリスト教の神楽を引く黒いロープ)を掴みにいきます。
Makikihawak ka pa ba sa dami ng tao na iyan? 君はまだそこの多くの人々に手をかざすのですか?

いっしょに掴む 握る 握りあう
(makipag-an)AF makipaghawakan nakipaghawakan nakikipaghawakan makikipaghawakan (hold)
Subukan mong makipaghawakan ng kamay sa kanya.君は彼女と手を取り合ってみなさい。
Nakipaghawakan po ako ng kamay sa aking nobyo.私は恋人と手を握りあった。
Nahuli si Angel na nakikipaghawakan ng katawan sa kanyang kasintahan.エンジェルは彼女の恋人の体を掴むことができた。
Makikipaghawakan ako sa mga tao sa welga.私は集会で人々と手を取り合うでしょう。


掴む 握る 占有する
(i-)OF ihawak inihawak inihahawak ihahawak (hold)
Rudy ihawak mo naman ako ng isang pakwan.ルーディー 私にスイカを一つ掴んでください。
Inihawak ko ang kamay ko sa nagbabagang uling.-私は燃えている炭に手をかざした。
Sige ihahawak kita sa patron mamaya.いいよ、後で私は貴方のために守護聖人を握ります。彼女にまず君のバッグを握ってもらいなさい。

握ってもらう 握らせる 掴ませる
(pa- -an)OF pahawakan pinahawakan pinapahawakan pahahawakan (hold)
Pahawakan mo nga sa kaniya muna iyang bag mo.彼女にまず君のバッグを握ってもらいなさい。
Pinahawakan ko kay Ken ang aking dibdib.私はケンにおっぱいを握ってもらった。
Pinapahawakan ko sa kaniya lagi ang aking pitaka.私はいつも彼に私の財布を握らせています。
Pahahawakan mo ba sa akin ang iyong pera?君は私に君のお金を握らすの?
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
http://tagalog143.blog.fc2.com/tb.php/1093-8d7c3904

トラックバック

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。