FC2ブログ

Entries

hugot引っ張り出すこと 引き出し

Root word=hugot引っ張り出すこと 引き出し

引き出す 得る 選抜する
(mag-)AF maghugot naghugot naghuhugot maghuhugot (pull out)
Maghugot ka ng manlalaro sa kabilang eskuwelahan.君は反対側(隣の)の学校で選手を獲得しなさい。 - You pull out a player in the other school.
Naghugot siya ng pera sa bulsa.彼はポケットからお金を引き出した。- She pulled out money in her pocket
Si Maria ang naghuhugot ng puting buhok ni tita.マリヤたちは叔母さんの白髪を選抜しています。 - Maria is the one who is pulling out the gray hair of aunt.
Mamaya pala maghuhugot ng isasali sa basketball.あとになってバスケットボールの参加者を選抜します。- Later, we will pull out someone to join the basketball.

引き出す 得る
(-um-)AF humugot humugot humuhugot huhugot (draw/pull out)
Humugot ka na ba ng pera mo? 君は君のお金を引き出したの? - Have you already pulled out money?
Humugot si Flor ng malalim na hininga bago siya pumanaw.フロールは旅立つ前に(死ぬ前に)深い息を引き出した。- Flor drew a deep breath before she died.
Nakita ko na humuhugot ng patalim ang mamang iyon.私はその男が刃物を引き出してるのを見た。 - I saw that man pulling out knife.
Huhugot na sana siya ng baril ng dumating ang mga pulis.警察が到着したときに彼は銃を引き出していればいいのに。- He's about to pull out gun but the the police arrived.

引き出せる 引き出してしまう 得ることができる
(ma-)OF mahugot nahugot nahuhugot mahuhugot
Mahugot mo kaya itong barya nahulog sa kanal? 君は溝に落としたこのコインを取るbニができるかしら。- Can you draw this coin fell in the canal?
Nahugot na niya ang itak sa kaluban niya.彼はさやから刀を抜いてしまった。- He already pulled out the bolo into its sheath.
Nahuhugot na ang saksakan ng TV.テレビのコンセントを抜いてしまっています。 - The socket of the television is already pulling out.
Mahuhugot ko din ang espadang ito.私もまたこの剣を抜いてしまうでしょう。 - I will also pull out this sword.

引き出すことができる 除去する カバーを裂く 出発する
(ma- -an)OF mahugutan nahugutan nahuhugutan mahuhugutan (strip to remove, pull, or tear the covering or outer layer from something)
Teka nga, mahugutan nga ng balahibo ang binti ni Donie.ちょっと待って、私はドニエの脚の体毛を取り除きます。
Nahugutan nang hininga ang pasyente sa kabilang kuwarto.向かいの部屋の患者は息を引き取った。
Nahuhugutan mo ba ng pera ang iba mong kapamilya para sa iyong pag-aaral?君は君の勉学のためにお金を引き出すことができていますか?
Mahuhugutan din ako ng tinik sa lalamunan. 私もまた喉の小骨を取ることができます。

引き出せる 引き出してしまう 得ることができる
(maka-)AF makahugot nakahugot nakakahugot makakahugot
Makahugot nga ng pera sa pitaka ni inay. 俺はかぁちゃんの財布から金を取れるぜ。
Dahil sa pananalig sa diyos nakakahugot pa din kami ng pag-asa.神への信仰のおかげで私たちもまた希望を引き出すことができています。
Makakahugot din ako mamaya ng tinapay sa tindahan.後で 私もお店からパンを得ることができます。

引き出すように依頼する 除去に加わる 
(maki-)AF makihugot nakihugot nakikihugot makakahugot
Tumulong ka sa mga kuya mo, makihugot ka ng inaalis na bakod. 君は兄さんを助け 塀の除去に加わりなさい。
Nakihugot kami ng kable ng kuryente sa kapitbahay. 私たちは電線を近所から引き込んだ。
Nakikihugot ng halaman ang mga bata sa hardin.子供たちは庭の草の駆除に参加しています。
Baka makikihugot kami mamaya ng malaking isda. 私たちはたぶん 後で大きな魚を引き出す(釣り上げる)ことに参加します。

引き出す 取り除く 出発する
(-an)OF hugutan hinugutan hinuhugutan huhugutan
Hugutan mo ng ang bituka ng baboy. 豚の内臓を取り除きなさい。
Kahapon hinugutan na ng Oxygen si mang Bert. 昨日、酸素(吸入器)はバートから外された。
Hinuhugutan na siya ng hininga.彼はもう息を絶っている。
Huhugutan kita ng gabi mamaya sa likod-bahay. 私は君のために裏庭のタロイモを取り除きます(収穫します)


引き出せる 引き出してしまう 得ることができる 取り除いたことがある
(ma-)OF mahugot nahugot nahuhugot mahuhugot (to be able to pull something/ surrender breath)
Mahugot pa kaya ang punyal na to.この短剣を抜くことがでるかしら?
Nahugot mo na ba ang buto ng manok?君は鶏の骨を取り除いたことがありますか?
Nahuhugot na ang kanyang hininga.彼はすでに息絶えています。
Mahuhugot din ang singsing na ito mamaya.あとでこの指輪はまた外されます。

引き出せる 引き出してしまう 得ることができる 取り除いてしまう
(ma- -an )OF mahugutan nahugutan nahuhugutan mahuhugutan
Mahugutan na nga ng dumi ang bituka ng manok. (私は)鶏の内臓の汚れを取り除きます。
Para akong nahugutan ng malaking tinik.私は大きな刺を取り除くことができたみたいです。
Nahuhugutan na si Marlon ng hininga. マリオは息を途絶えようとしている。
Mahuhugutan na din siya ng alalahanin. ついに、彼は心配から解放されるでしょう。

~引き出すことができる 取り除くことができる
(mapag- -an) mapaghugutan napaghugutan napaghuhugutan mapaghuhugutan
Mapaghugutan din natin pera ang savings mo sa bangko. 私たちもまた銀行の貴方の預金を引き出すことができます。
Napaghugutan ni Randy ng lakas ang kanyang mga kaibigan.ランディーは彼の友達たちの力を引き出すことができた。
Ang kanyang mag-ina ang napaghuhugutan niya ng lakas ng loob. 彼は心の強さを彼の妻と子から引き出すことができています。
Sabi ni Celia mapaghuhugutan din ng pera ang konte niyang ipon セリアは少しの貯金を引き出すことができると言ってます。

引き出させる 引き出してもらう
(magpa-)AF magpahugot nagpahugot nagpapahugot magpapahugot
Saka ka na lang magpahugot ng puting buhok.また今度 白髪を抜いてもらいなさい。
Nagpahugot na ako ng labanos sa bukid. 私は大根を畑から掘りだしてもらった。
Bakit nagpapahugot ka pa ng miyembro sa "team" mo?どうして 君は君のチームからメンバーを引き抜かせているの?
Magpapahugot ako ng maraming kamote.私はたくさんのサツマイモを掘りだしてもらいます。

引き出させる 引き出してもらう 引き出してしまう
(ipa- )OF ipahugot ipinahugot ipinapahugot ipapahugot- pull out
Ipahugot mo na ang kaniyang baril para matakot ang mga kalaban natin. 君は彼の銃を我々の敵が怯えるために引き出してもらいなさい。
Ipinahugot niya ang tinik sa kanyang paa.彼女は脚の刺を抜いてもらった。
Ipinapahugot ko ang nakatusok na piko sa lupa. 私は地面に刺さったシャベルを引き抜いて貰っています。
Ipapahugot ko sayo ang kutsilyong nakasaksak sa likod niya.私は貴方に彼の背中に刺さってしまったナイフを抜いて貰います。

引き出させる 引き出してもらう 引き出してしまう 根こそぎにしてもらう
(pa- -an)OF pahugutan pinahugutan pinapahugutan pahuhugutin (uproot)
Roel pahugutan na natin ng damo ang hardin natin.ロエール  庭の雑草を駆除してもらいましょう
Pinahugutan ko ang putting buhok si lola. 私はおばあさんの白髪を取ってもらった。
Laging pinapahugutan ni Marco ng mga uod ang mga pananim.マルコはいつも作物の害虫を駆除してもらっています。
Mamaya pahuhugutin din kita sa bukid ng mga kamote.あとで私はあなたに畑のサツマイモを引き出してもらいます。
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
http://tagalog143.blog.fc2.com/tb.php/1091-ae3c3cda

トラックバック

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する