Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
http://tagalog143.blog.fc2.com/tb.php/1051-54cee921

トラックバック

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

gapang 這う

rootword =gapang 這う

這う 
(-um-)AF gumapang gumapang gumagapang gagapang
Gumapang ka dahil delikado! 危険だから這え!
Gumapang ako sa ilalim ng bahay.私は縁の下を這った  
Gumagapang ang ahas sa lupa.ヘビが地面を這っている。
Kailangan mo bang gumapang sa kama? ベッドで這う必要があるの?

這う 転がす よじ登る
(-in)OF gapangin ginapang ginagapang gagapangin
Gapangin mo nga ang bola na sumiksik sa kama.ベットの下に出てるボールを転がしなさい。
Ginapang ni Lino ang laruan ng kaniyang anak sa makitid na silong ng kanilang bahay.
リノは彼の子供のおもちゃを狭い彼らの地下室に転がしました。
Ginagapang siya lagi ng gagamba.クモが常に彼のところを這っています。
Gagapangin ka ng ahas diyan sa liblib na lugar.そっちの静かな場所で蛇に這われますよ。

這う 転がる よじ登る
(-an)OF gapangan ginapangan ginagapangan gagapangan
Huwag mo gapangan ang ilalim ng kama.ベッドの下を這うな
Ginapangan ng ahas ang sahig ng bahay ヘビが家の床を這った
Ginagapangan ang kamay ko ng gagamba.蜘蛛が私の手のひらを這っている
Gagapangan ang katawan mo ng ipis. 君の体にコキブリが這うよ

這わせる 転がさせる
(pa- -in)OF pagapangin pinagapang pinapagapang pagagapangin
Pagapangin mo nga iyang gagamba sa kamay mo.その蜘蛛を君の手に這わせなさい。
Pinagapang ko ang kapatid ko sa silong ng kama para kunin ang nahulog kong pera.
私は落としたお金を取るためにベットの床下を弟を這わせた。
Pinapagapang niya ako sa sahig bilang parusa sa nagawa kong kasalanan.
彼女は私の行った罪として私を床に這わせています。
Pagagapangin mo ba iyang alaga mong ahas?君はペットの蛇を這わさせるのですか?

這わせる 転がさせる
(magpa-)AF magpagapang nagpagapang nagpapagapang magpapagapang
Magpagapang ka nga ng ipis sa kamay niya para matakot siya.
君は彼女を怖がらせるために彼女の手に這わせなさい。
Nagpagapang ako ng langgam sa higaan ni Anna.僕はアンナのベッドにアリを這わさせた。
Nagpapagapang ako lagi ng gagamba sa bahay.私はいつも蜘蛛を家に這わさせています。
Magpapagapang ka ba ng kapatid mo sa ilalim ng kama?君は弟をベットの下に這わさせるのですか?

這ってしまう 転がってしまう
(ma- -an)OF magapangan nagapangan nagagapangan magagapangan
Mag-ingat ka baka magapangan ka ng insektong nangangagat.噛み付く虫が貴方を這うかもしれないので気をつけなさい。
Nagapangan ako ng gagamba kanina kaya ako nagsisisigaw.さっき蜘蛛が私のところを這ったので私は叫びました。
Madalas akong nagagapangan ng langgam sa tenga habang natutulog.寝ているときしばしば蟻が私のところを這っています。
Magagapangan ka ng ahas kung diyan ka matutulog sa lumang kubo.そこの古い小屋で寝ると蛇が這いますよ

這わす 転がす よじ登る ~ために一生懸命働く
(i-)OF igapang iginapang iginagapang igagapang
Igapang mo nga iyang kamay mo sa sahig.その君の手を床に這わせなさい
Iginapang ko ang aking pamilya sa hirap. 私は私の家族を貧困から上げた。
Iginapang ko ang aking mga anak kahit mahirap. 私はたとえ難しくても私のこどもたちのために一生懸命働いた。
Igagapang kita hangga't nabubuhay ako.生きてるかぎり私は貴方の為に一生懸命働らきます。
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
http://tagalog143.blog.fc2.com/tb.php/1051-54cee921

トラックバック

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。