Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
http://tagalog143.blog.fc2.com/tb.php/1021-3dd592ab

トラックバック

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

lama 割れ目

rootword=lamat 割れ目

割る ひびを入れる
(magka-) AF magkalamat nagkalamat nagkakalamat magkakalamat (crack)
Huwag mong ibagsak iyang baso baka magkalamat.そのコップを落とすな、たぶんひび割れる。
Nagkalamat ang plato dahil nahulog ko.私は皿を落としてしまったので割れた。
Nagkakalamat na ang salamin natin.私たちの鏡は割れています。
Magkakalamat iyang mga baso natin kung hindi mo hinawakan ng maayos.その私たちのコップはもし君がちゃんと持たなければ割れてしまいますよ。

愛情が薄れてしまう ひびが入ってしまう
(ma- -an)OF malamatan nalamatan nalalamatan malalamatan (to weaken the love/to have crack)
Huwag mong hayaang malamatan ang relasyon niyo.君たちの関係にひびが入ってしまうことを放置するな
Nalamatan na ang pagmamahal ko sa kaniya.私の彼に対する愛情は薄れてしまった。
Nalalamatan lagi ang basong hinihiram mo.君が借りてるコップはいつもひびが入っています。
Malalamatan mo kaya ang pagmamahal niya kay Ken?彼女のケンに対する愛情を君は薄れさせてしまうかしら?
 
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
http://tagalog143.blog.fc2.com/tb.php/1021-3dd592ab

トラックバック

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。